Версия для слабовидящих

Буданова Екатерина Александровна — различия между версиями

Материал из Ярославский педагогический университет
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показаны 16 промежуточные версии 1 участника)
Строка 3: Строка 3:
 
{{Кафедра теории и методики преподавания иностранных языков: Сотрудники}}
 
{{Кафедра теории и методики преподавания иностранных языков: Сотрудники}}
 
<!---------------------------Верхний блок------------------------------>
 
<!---------------------------Верхний блок------------------------------>
[[Файл: Буданова.JPG|thumb|280px|Буданова Екатерина Александровна|left]]
 
  
'''Буданова Екатерина Александровна''', закончила ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, факультет иностранных языков, специальность «Английский и немецкий языки». 
+
[[Файл: Буданова.JPG|thumb|200px|Буданова Екатерина Александровна|left]]
Ученая степень: кандидат педагогических наук
+
Ученое звание: доцент
+
Должность: доцент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков.
+
  
'''Контакты:'''
+
'''Екатерина Александровна Буданова ''' - кандидат педагогических наук, доцент, доцент [[Кафедра теории и методики преподавания иностранных языков|кафедры теории и методики преподавания иностранных языков]].
* '''Телефон кафедры:''' 8 (4852) 73-19-38
+
 
 +
'''Контакты:'''
 +
 
 +
'''Телефон кафедры:''' (4852) 73-19-38
 +
 
 +
== Образование ==
 +
* Закончила ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, факультет иностранных языков, специальность «Английский и немецкий языки».
 +
* В 1998 - 2001 гг. проходила обучение в аспирантуре.
 +
* В 2001 году защитила кандидатскую диссертацию по специальности 13.00.02 – Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык) по теме «Методика обучения переводу на основе лингво-когнитивных моделей [начальный этап, языковой вуз]». По результатам защиты присвоена степень кандидата педагогических наук. Дата защиты: 03.04.2001
  
 
== Опыт преподавательской деятельности ==
 
== Опыт преподавательской деятельности ==
Опыт преподавательской деятельности - 23 года
+
 
 +
* 1995 – 1998 – ассистент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
 +
* 1998 – 2001 – обучение в аспирантуре на базе Московского государственного лингвистического университета, кафедра теории и методики преподавания и перевода. 
 +
* 2001 – 2002 – ассистент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
 +
* 2002 – 2008 – старший преподаватель кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
 +
* с 2008 –– доцент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
 +
 
 +
Опыт преподавательской деятельности - 26 лет
  
 
'''Преподаваемые дисциплины:'''  
 
'''Преподаваемые дисциплины:'''  
Строка 30: Строка 41:
  
 
== Основные публикации ==
 
== Основные публикации ==
#Теория когнитивных структур и возможности ее применения в обучении иностранным языкам // Актуальные проблемы постдипломного профессионального лингвистического образования: Сб. научных трудов МГЛУ, вып. 440 М.: МГЛУ, 1998.
+
# Буданова Е. А. Инновационные технологии в методике обучения переводу: опыт описания когнитивной концепции переводческого  процесса  // Лингвистические и культурологические традиции образования: Сб. материалов V международной научно-практической конференции. – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005 
#Проблема использования когнитивно-лингвистических  моделей при  обучении  переводу // Теория и методика подготовки переводчиков: Сб. материалов московской межвузовской научной конференции  - М.: Военный университет, 1999.
+
# Буданова Е. А. Когнитивная модель лексического значения, как способ представления концепта. / Язык. Культура. Образование. Сборник научных трудов международной конференции. Под научной редакцией О С. Егоровой. 2018. С. 3-14. 
#Проблема когнитивно-лингвистических моделей переводных эквивалентов в условиях диалога культур// Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: Сб. научных трудов МГЛУ, вып. 444 – М.: МГЛУ, 1999.
+
# Буданова Е. А. Когнитивно-моделирующий подход к формированию лексических навыков в процессе обучения иностранному языку студентов гуманитарных вузов // Ярославский педагогический вестник. 2016. № 1. С. 90-95.     
#Фразеология и структура значения: некоторые проблемы проявления когнитивных моделей при переводе устойчивых словосочетаний // Ярославский педагогический вестник. Научно-методический журнал, №2. Ярославль: ЯГПУ, 2000.
+
# Буданова Е. А. Когнитивные процессы и новые технологии обучения иностранным языкам: особенности формирования иноязычных лексических навыков студентов старших курсов языковых вузов/ Коммуникативно-когнитивный подход в реализации целей обучения иностранным языкам в школе и вузе. - Н. Новгород: Изд-во НГЛУ, 2010. -С. 39-45. 
#Проблемы формирования вторичной языковой картины мира в процес-се развития профессиональных умений переодчика // Матерiали мiждународноi науково-практичноi конференцii «Днi науки 2005». Том 42 «Фiлологiнi науки». – Дiпропетровськ, Наука i освiта, 2005.
+
# Буданова Е. А. Лингвистика на службе методики: когнитивно-лингвистический подход к формированию языковых навыков на уроках иностранного языка [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей "Открытый урок". 2007. URL: https://urok.1sept.ru   
#Инновационные технологии в методике обуче-ия переводу: опыт описания когнитивной концепции переводческого  процесса  // Лингвистические и культурологические традиции образования: Сб. материалов V международной научно-практической конференции. – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005.
+
# Буданова Е. А. Лингвистические способности студентов языковых вузов и их лингвокогнитивная основа/ Современное педагогическое образование. – М.: Изд-во КноРус, 2021 № 2   
#Проблемы анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Филология и культура: Сб. материалов V международной научной конференции. – Тамбов: ТГУ, 2005.
+
# Буданова Е. А. Метод анализа языковой картины мира на когнитивных основаниях: учеб.-метод. пособие [Текст] / Е.А. Буданова. - Ярославль: ЯГПУ, 2007. - 63 с. 
#Анализ языковой картины мира как цель и средство интерпретации художественного текста // Сборник научных трудов по материалам научно-практической конференции «Научные исследования и их практическое применение. Современное состояние и пути развития». Том 5. «Философия и филология, история искусствоведение и архитектура, физическое воспитание и спорт». – Одесса: Научно-исследовательский проектно-конструкторский институт морского флота Украины, 2005.
+
# Буданова Е. А. Новое в преподавании иностранных языков: Использование мыслительных образов-представлений для обучения лексике и грамматике на уроках иностранного языка // «Лидеры образования»: Журнал фонда поддержки российского учительства, № 7-8.- М.: «Образ-Центр», 2006   
#Проблема анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Когнитивная лингвистика: ментальные основы и языковая реализация: Сб. научных трудов, посвященный юбилею Н.А. Кобриной. -  Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2005.
+
# Буданова Е. А. Особенности обучения переводу на основе когнитивной обработки языковых данных // Сб. материалов международной научной конференции «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». – Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006  
#Семантика переводных соответствий: когнитивно-лингвистический аспект  (тезисы) // Сб. материалов международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов». – Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского; НОУ «Приволжский дом знаний», 2006.
+
# Буданова Е. А. Проблема анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Когнитивная лингвистика: ментальные основы и языковая реализация: Сб. научных трудов, посвященный юбилею Н.А. Кобриной. -  Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2005  
#Особенности обучения переводу на основе когнитивной обработки языковых данных // Сб. материалов международной научной конференции «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». –  Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006.
+
# Буданова Е. А. Проблема когнитивно-лингвистических моделей переводных эквивалентов в условиях диалога культур [Текст]/ Актуальные проблемы межкультурной коммуникации М.: МГЛУ, 1999. С.15- 24. 
#Новое в преподавании иностранных языков: Использование мыслительных образов-представлений для обучения лексике и грамматике на уроках иностранного языка // «Лидеры образования»: Журнал фонда поддержки российского учительства, № 7-8.- М.: «Образ-Центр», 2006.  
+
# Буданова Е. А. Проблемы анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Филология и культура: Сб. материалов V международной научной конференции. – Тамбов: ТГУ, 2005  
#Когнитивные процессы и новые технологии обучения иностранным языкам: особенности формирования иноязычных лексических навыков студентов старших курсов языковых вузов // Коммуникативно-когнитивный подход в реализации целей обучения иностранным языкам в школе и вузе: межвузовский сб. науч. статей / Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова. – Нижний Новгород, 2010.  
+
# Буданова Е. А. Проблемы формирования вторичной языковой картины мира в процес-се развития профессиональных умений переодчика // Матерiали мiждународноi науково-практичноi конференцii «Днi науки 2005». Том 42 «Фiлологiнi науки». – Дiпропетровськ, Наука i освiта, 2005  
#Язык Социум – Культура. Сборник материалов второй Всероссийской заочной научной конференции. - Саратов: ИЦ «Наука», 2011.  
+
# Буданова Е. А. Реализация современных лингводидактических концепций в рамках педагогической практики (на примере концепции вторичной языковой личности// Ярослав. педагог. вестн. 2004. № 4. С. 22-28.    
#Языковая личность студента в контексте когнитологии: концепция и проблемы исследования // Наука и школа, № 6. – МГПУ, 2012.
+
# Буданова Е. А. Семантика переводных соответствий: когнитивно-лингвистический аспект  (тезисы) // Сб. материалов международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов». – Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского; НОУ «Приволжский дом знаний», 2006.  
#Методика преподавания перевода на основе когнитивно-лингвистических моделей. - Ярославль:  Изд-во ЯГПУ, 2002.
+
# Буданова Е. А. Формирование умений аналитического чтения в процессе обучения иностранному языку студентов магистратуры [направление подготовки 44.04.01. «Педагогическое образование»]. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2016. 80 с.   
#Проблемы моделирования переводческого процесса в истории переводоведения. - Ярославль:  Изд-во ЯГПУ, 2004.
+
# Буданова Е. А. Фразеология и структура значения: некоторые проблемы проявления когнитивных моделей при переводе устойчивых словосочетаний // Ярославский педагогический вестник. Научно-методический журнал, №2. – Ярославль: ЯГПУ, 2000.  
#Проблемы анализа текста на занятиях по иностранному языку. - Ярославль:  Изд-во ЯГПУ, 2008.
+
# Буданова Е. А. Фрейм как основа и результат процесса категоризации.// Язык и мысль: традиции и новые парадигмы. Ярославские лингвистические чтения : сборник научных трудов Международной конференции. / отв. ред. О.С. Егорова. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2017. С. 3-10. 
#Смысловая интерпрета-ция художественного текста. - Ярославль:  Изд-во ЯГПУ, 2009.
+
# Буданова Е. А. Языковая личность студента в контексте когнитологии: концепция и проблемы исследования // Наука и школа. 2012. С. 85-90.
  
== Опыт преподавательской деятельности ==
+
== Повышение квалификации==
Преподаваемые дисциплины:
+
* «Дидактика высшей школы в условиях перехода на ФГОС  третьего поколения». ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, Ярославль, 2010. 
* Практический курс иностранного языка
+
* «Цифровая мастерская педагога: разработка онлайн-курсов». ЯГПУ,  2021 
* Практикум по культуре речевого общения
+
* Цифровая мастерская педагога: приемы визуализации контента". ЯГПУ,  2021
* Теория и методика преподавания иностранного языка
+
* Современные средства оценивания результатов обучения
+
* Аудиовизуальные технологии обучения
+
* Новые подходы в обучении иностранному языку
+
* Лингвострановедческий подход к преподаванию иностранного языка
+
* Когнитивный подход к преподаванию иностранного языка
+
* Организация внеклассной работы по иностранному языку
+
* Организация предпрофильной подготовки школьников
+
* Раннее обучение иностранному языку
+
  
 
== Участие в научных семинарах и конференциях ==
 
== Участие в научных семинарах и конференциях ==
*Межвузовская научная конференция «Теория и методика подготовки переводчиков». М.:  Военный университет, 1999.
+
* Межвузовская научная конференция «Теория и методика подготовки переводчиков». М.:  Военный университет, 1999.  
*Мiждународная науково-практичная конференция «Днi науки 2005». Дiпропетровськ, 2005.
+
* Мiждународная науково-практичная конференция «Днi науки 2005». Дiпропетровськ, 2005  
*V международная научно-практическая  конференция  «Лингвистические и культурологические традиции образования»: – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005.
+
* V международная научно-практическая  конференция  «Лингвистические и культурологические традиции образования»: – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005  
*Международная научно-методическая конференция «Языковые и культурные контакты различных народов».– Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского, 2006.
+
* Международная научно-методическая конференция «Языковые и культурные контакты различных народов». – Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского, 2006.
*Международная научная конференция «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». –  Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006.
+
* Международная научная конференция «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». –  Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006  
 
+
* Международной научная конференция Ярославские лингвистические чтения. Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2017.  
== Повышение квалификации==
+
*«Современные зарубежные подходы к преподаванию английского языка и управление языковым образованием». Республиканский институт повышения квалификации работников образования (РИПКРО). Москва, 1996.
+
*«Лингвистика и межкультурная коммуникация». Московский государственный лингвистический университет. Москва, 1997.
+
*«Информационно-коммуникационные технологии». Московский государственный институт радиотехники, электроники и автоматики (Технический университет). Москва, 2005.
+
*«Дидактика высшей школы в условиях перехода на ФГОС третьего поколения». ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, Ярославль, 2010.
+
  
 
== Дополнительная информация ==
 
== Дополнительная информация ==

Текущая версия на 12:47, 15 апреля 2021

Перейти: Факультеты ЯГПУ
Факультет иностранных языков
Кафедра теории и методики преподавания иностранных языков
Основные сотрудники

Штатный формуляр на 22.11.2017 XLS | PDF

Буданова Екатерина Александровна

Екатерина Александровна Буданова - кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков.

Контакты:

Телефон кафедры: (4852) 73-19-38

Образование

  • Закончила ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, факультет иностранных языков, специальность «Английский и немецкий языки».
  • В 1998 - 2001 гг. проходила обучение в аспирантуре.
  • В 2001 году защитила кандидатскую диссертацию по специальности 13.00.02 – Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык) по теме «Методика обучения переводу на основе лингво-когнитивных моделей [начальный этап, языковой вуз]». По результатам защиты присвоена степень кандидата педагогических наук. Дата защиты: 03.04.2001

Опыт преподавательской деятельности

  • 1995 – 1998 – ассистент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
  • 1998 – 2001 – обучение в аспирантуре на базе Московского государственного лингвистического университета, кафедра теории и методики преподавания и перевода.
  • 2001 – 2002 – ассистент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
  • 2002 – 2008 – старший преподаватель кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ
  • с 2008 –– доцент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ

Опыт преподавательской деятельности - 26 лет

Преподаваемые дисциплины:

  • Теория и методика преподавания иностранных языков
  • Современные средства оценки результатов обучения
  • Учебные Интернет-ресурсы в преподавании иностранных языков
  • Практический курс иностранного языка
  • Практикум по культуре речевого общения на иностранном языке.

Сфера научных интересов

  • Лингводидактика
  • Теория и методика обучения иностранным языкам
  • Когнитивная лингвистика
  • Перевод и переводоведение

Основные публикации

  1. Буданова Е. А. Инновационные технологии в методике обучения переводу: опыт описания когнитивной концепции переводческого процесса // Лингвистические и культурологические традиции образования: Сб. материалов V международной научно-практической конференции. – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005
  2. Буданова Е. А. Когнитивная модель лексического значения, как способ представления концепта. / Язык. Культура. Образование. Сборник научных трудов международной конференции. Под научной редакцией О С. Егоровой. 2018. С. 3-14.
  3. Буданова Е. А. Когнитивно-моделирующий подход к формированию лексических навыков в процессе обучения иностранному языку студентов гуманитарных вузов // Ярославский педагогический вестник. 2016. № 1. С. 90-95.
  4. Буданова Е. А. Когнитивные процессы и новые технологии обучения иностранным языкам: особенности формирования иноязычных лексических навыков студентов старших курсов языковых вузов/ Коммуникативно-когнитивный подход в реализации целей обучения иностранным языкам в школе и вузе. - Н. Новгород: Изд-во НГЛУ, 2010. -С. 39-45.
  5. Буданова Е. А. Лингвистика на службе методики: когнитивно-лингвистический подход к формированию языковых навыков на уроках иностранного языка [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей "Открытый урок". 2007. URL: https://urok.1sept.ru
  6. Буданова Е. А. Лингвистические способности студентов языковых вузов и их лингвокогнитивная основа/ Современное педагогическое образование. – М.: Изд-во КноРус, 2021 № 2
  7. Буданова Е. А. Метод анализа языковой картины мира на когнитивных основаниях: учеб.-метод. пособие [Текст] / Е.А. Буданова. - Ярославль: ЯГПУ, 2007. - 63 с.
  8. Буданова Е. А. Новое в преподавании иностранных языков: Использование мыслительных образов-представлений для обучения лексике и грамматике на уроках иностранного языка // «Лидеры образования»: Журнал фонда поддержки российского учительства, № 7-8.- М.: «Образ-Центр», 2006
  9. Буданова Е. А. Особенности обучения переводу на основе когнитивной обработки языковых данных // Сб. материалов международной научной конференции «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». – Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006
  10. Буданова Е. А. Проблема анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Когнитивная лингвистика: ментальные основы и языковая реализация: Сб. научных трудов, посвященный юбилею Н.А. Кобриной. - Санкт-Петербург: РГПУ им. А.И. Герцена, 2005
  11. Буданова Е. А. Проблема когнитивно-лингвистических моделей переводных эквивалентов в условиях диалога культур [Текст]/ Актуальные проблемы межкультурной коммуникации М.: МГЛУ, 1999. С.15- 24.
  12. Буданова Е. А. Проблемы анализа семантической структуры слова на когнитивных основаниях // Филология и культура: Сб. материалов V международной научной конференции. – Тамбов: ТГУ, 2005
  13. Буданова Е. А. Проблемы формирования вторичной языковой картины мира в процес-се развития профессиональных умений переодчика // Матерiали мiждународноi науково-практичноi конференцii «Днi науки 2005». Том 42 «Фiлологiнi науки». – Дiпропетровськ, Наука i освiта, 2005
  14. Буданова Е. А. Реализация современных лингводидактических концепций в рамках педагогической практики (на примере концепции вторичной языковой личности// Ярослав. педагог. вестн. 2004. № 4. С. 22-28.
  15. Буданова Е. А. Семантика переводных соответствий: когнитивно-лингвистический аспект (тезисы) // Сб. материалов международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов». – Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского; НОУ «Приволжский дом знаний», 2006.
  16. Буданова Е. А. Формирование умений аналитического чтения в процессе обучения иностранному языку студентов магистратуры [направление подготовки 44.04.01. «Педагогическое образование»]. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2016. 80 с.
  17. Буданова Е. А. Фразеология и структура значения: некоторые проблемы проявления когнитивных моделей при переводе устойчивых словосочетаний // Ярославский педагогический вестник. Научно-методический журнал, №2. – Ярославль: ЯГПУ, 2000.
  18. Буданова Е. А. Фрейм как основа и результат процесса категоризации.// Язык и мысль: традиции и новые парадигмы. Ярославские лингвистические чтения : сборник научных трудов Международной конференции. / отв. ред. О.С. Егорова. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2017. С. 3-10.
  19. Буданова Е. А. Языковая личность студента в контексте когнитологии: концепция и проблемы исследования // Наука и школа. 2012. С. 85-90.

Повышение квалификации

  • «Дидактика высшей школы в условиях перехода на ФГОС третьего поколения». ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, Ярославль, 2010.
  • «Цифровая мастерская педагога: разработка онлайн-курсов». ЯГПУ, 2021
  • Цифровая мастерская педагога: приемы визуализации контента". ЯГПУ, 2021

Участие в научных семинарах и конференциях

  • Межвузовская научная конференция «Теория и методика подготовки переводчиков». М.: Военный университет, 1999.
  • Мiждународная науково-практичная конференция «Днi науки 2005». Дiпропетровськ, 2005
  • V международная научно-практическая конференция «Лингвистические и культурологические традиции образования»: – Томск: Томский политехнический университет. Институт инженерной педагогики, 2005
  • Международная научно-методическая конференция «Языковые и культурные контакты различных народов». – Пенза: Пензенский гос. пед. университет им. В. Г. Белинского, 2006.
  • Международная научная конференция «Актуальные проблемы лингвистики XXІ века». – Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2006
  • Международной научная конференция Ярославские лингвистические чтения. Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2017.

Дополнительная информация

  • Председатель учебно-методической комиссии факультета.
  • Заместитель председателя комиссии по аттестации учителей иностранного языка при Центре оценки и контроля за качеством образования при Департаменте образования Ярославской области.

Почетные звания и награды