Кафедра романских языков
Факультет иностранных языков |
Кафедры |
Содержание
Контактная информация
- Заведующая кафедрой: Косогорова Христина Геннадьевна
- e-mail: h.kosogorova@yspu.org
- Телефон кафедры: (4852) 73-19-40
- Адрес: Ярославль, Которосльная наб., 66, 5 учебный корпус, 2 эт., каб. 220
Деятельность кафедры
Кафедра романских языков образовалась в 2015 году на базе кафедры французского языка ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, ведущей свою многолетнюю историю с 1943 года. Её возглавляли Е.О. Костецкая (1943-1949гг.), М.Н. Кулагина-Коробова (1950-1957гг.), Н.В. Голякова (1957-1968гг.), К.А. Поройкова (и.о. зав. кафедрой 1960-1963гг.), Т.А. Соловьева (1968-1974гг.), Л.Н. Кононова (1975-1987гг.), Н.В. Веретельник (1987-1992гг.), И.Ю. Литвинцева (1992-1997гг.), М. В. Михайлова (1997-2005гг.).
С 2005 года кафедрой руководит Косогорова Христина Геннадьевна.
На кафедре работают высококвалифицированные специалисты, под руководством которых самые креативные и мотивированные студенты показывают серьёзные достижения: победы во Всероссийских конкурсах по французскому языку "Знаете ли Вы Францию и её регионы?", победы в международных проектах, в различных творческих конкурсах, олимпиадах и научных конференциях.
За заслуги в развитии отечественного образования кафедра романских языков получила диплом "Золотая кафедра России".
На протяжении всех лет кафедра стремится к повышению уровня квалификации своего кадрового состава и, в результате, на сегодняшний день имеет 4 доцента, 3 старших преподавателя. Отличаясь высоким профессионализмом, преподаватели кафедры обеспечивают учебный процесс по следующим иностранным языкам: французскому, испанскому, итальянскому и латинскому. В настоящий момент кафедра романских языков работает по различным направлениям, включающим учебно-методическую работу, внеаудиторную работу, научно-исследовательскую работу, учебно-воспитательную работу.
Состав кафедры
- Косогорова Христина Геннадьевна — кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой
- Барушкова Светлана Борисовна — кандидат филологических наук, доцент
- Бойчук Елена Игоревна — доктор филологических наук, профессор
- Бутько Юлия Валерьевна — кандидат филологических наук, доцент
- Иванова Лариса Михайловна — старший преподаватель
- Медведев Юрий Петрович — старший преподаватель
- Соловьева Светлана Игоревна — кандидат педагогических наук, доцент
- Шишмарёва Анна Сергеевна — ассистент
Подробнее о составе кафедры
ФИО | Должность | Преподаваемые дисциплины | Ученая степень (при наличии) | Ученое звание (при наличии) | Направление подготовки и (или) специальности | Уровень образования | Квалификация | Повышение квалификации (или) профессиональная переподготовка (при наличии) | Общий стаж работы | Стаж работы по специальности |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Барушкова Светлана Борисовна | Доцент | Введение в языкознание
Латинский язык Методология и методика регионоведческого анализа Иностранный язык в профессиональной деятельности |
Кандидат филологических наук | Доцент | Филология | Высшее | Квалификация – учитель французского и немецкого языков
Квалификация – лингвист, преподаватель |
«Подготовка экспертов предметной комиссии ЕГЭ по французскому языку» (2018-2021 гг.)
«Дидактика высшей школы: традиция и инновации» стажировка во Франции в рамках программы Erasmus (июнь 2018) "Профессиональная компетентность преподавателя высшей школы" (2021) |
16 лет | 16 лет |
Бойчук Елена Игоревна | Профессор | Практикум по совершенствованию навыков речевой деятельности на иностранном языке (фр. яз.); Практикум по культуре речевого общения на иностранном языке (фр. яз.); Вводный коррекционный курс иностранного языка (фр. яз) | Доктор филологических наук | Доцент | Филология | Высшее | Учитель французского и английского языков | Диплом о профессиональной переподготовке № 762407576452 регистрационный № 3346 от 15.10.2018 г. по программе «Преподаватель высшей школы» квалификация «Преподаватель перевода и переводоведения», 504 ч., ФГБОУ ВО ЯГПУ | 13 лет | 13 лет |
Бутько Юлия Валерьевна | Доцент | История первого иностранного языка; Креативное письмо (фр. яз.); Теория первого иностранного языка | Кандидат филологических наук | Доцент | Филология | Высшее | Учитель французского и английского языков | Диплом о профессиональной переподготовке № 762407576455 регистрационный № 3349 от 15.10.2018 г. по программе «Преподаватель высшей школы» квалификация «Преподаватель перевода и переводоведения», 504 ч., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского
«Цифровая мастерская педагога: приемы визуализации контента», 2021, ЯГПУ им. К.Д. Ушинского «Универсальные педагогические компетенции: методология и технологии подготовки учителя будущего», 2021, ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, МПГУ, НГПУ имени К. Минина «Подготовка экспертов предметной комиссии ГИА по программам среднего общего образования. Французский язык», 2022 |
22 года | 22 года |
Иванова Лариса Михайловна | Старший преподаватель | Французский язык
Практический курс французского языка Практический курс второго иностранного языка) |
нет | нет | Французский и немецкий языки | Высшее | Преподаватель французского и немецкого языков | «Цифровая мастерская педагога: приемы визуализации контента», 2022, ЯГПУ им. К.Д. Ушинского
«Универсальные педагогические компетенции: методология и технологии подготовки учителя будущего», 2022, ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, МПГУ, НГПУ имени К. Минина |
44 года | 26 лет |
Косогорова Христина Геннадьевна | Заведующий кафедрой, доцент | Теория первого иностранного языка; Практическая фонетика первого иностранного языка; Практикум по совершенствованию навыков речевой деятельности на иностранном языке (фр. яз.); Практикум по культуре речевого общения на иностранном языке (фр. яз.); Производственная практика, научно-исследовательская работа; Преддипломная практика; ВКР | Кандидат филологических наук | Доцент | Французский и русский языки | Высшее | Учитель французского языка,русского языка и литературы | «Универсальные педагогические компетенции: методология и технологии подготовки учителя будущего», 2022, ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, МПГУ, НГПУ имени К. Минина | 24 года | 24 года |
Медведев Юрий Петрович | Старший преподаватель | Специальное страноведение; История литературы стран изучаемого иностранного языка (фр.яз.); Современный литературный франкоязычный процесс | нет | нет | Французский язык; История, обществоведение на французском языке | Высшее | Преподаватель французского языка; Преподаватель истории, обществоведения на французском языке | «Современные образовательные технологии в высшей школе», 2021, Ярославль | 56 лет | 56 лет |
Соловьева Светлана Игоревна | Доцент | Практикум устной и письменной речи на иностранном языке (фр. яз.); История и культура стран второго иностранного языка; Практический курс иностранного языка (фр. яз.); Иностранный язык | Кандидат педагогических наук | Доцент | Французский и английский языки | Высшее | Учитель французского и английского языков | «Актуальные вопросы преподавания в высшей школе», 2020 г., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского
«Подготовка членов ГЭК», 2020 г., ФГБУ «Федеральный центр тестирования» «Актуальные вопросы трансформации образования», 2021 г., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского «Универсальные педагогические компетенции: методология и технологии подготовки учителя будущего», 2022 г., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, МПГУ, НГПУ имени К. Минина «Подготовка членов ГЭК (технологии передачи ЭМ по сети Интернет и сканирования в штабе ППЭ)», 2022 г., ФГБУ «Федеральный центр тестирования» |
26 лет | 18 лет |
Шишмарёва Анна Сергеевна | Ассистент | Практический курс французского языка
Практический курс второго иностранного языка (французский язык) Французский язык |
нет | нет | Иностранный язык с дополнительной специальностью | Высшее | Учитель французского и испанского языков | Диплом о профессиональной переподготовке № 762407576485 регистрационный № 3379 от 15.10.2018 г. по программе «Преподаватель высшей школы» квалификация «Преподаватель перевода и переводоведения», 504 ч., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского
«Универсальные педагогические компетенции: методология и технологии подготовки учителя будущего», 2021 г., ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, МПГУ, НГПУ имени К. Минина «Подготовка экспертов для работы в региональной предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по предмету «Испанский язык»», 2022 г., ФГБНУ «Федеральный институт педагогических измерений» |
15 лет | 7 лет |
Шумакова Наталья Леонидовна | Старший преподаватель | Практикум устной и письменной речи на иностранном языке (фр. яз.) | нет | нет | Филология | Высшее | Учитель французского и английского языков | Удостоверение о повышении квалификации № 762406949313, регистрационный № 4338 от 12.10.2018 г. по программе «Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде вуза», 24 часа, ФГБОУ ВО ЯГПУ | 18 лет | 18 лет |
Общие сведения о дисциплинах кафедры
Направление подготовки 44.03.05 Педагогическое образование
- Б1.Б.1.2 Иностранный язык (второй)
- Б1.В.ОД.2.3 Теория первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.6 История и культура стран второго иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.5 История первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.7 Специальное страноведение
- Б1.В.ОД.2.8 Практическая фонетика первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.9 Вводный фонетический курс второго иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.11 Введение в языкознание
- Б1.В.ДВ.3.3 Вводный коррекционный курс иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.4.3 Практический курс первого иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.5.3 Практический курс второго иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.6.3 Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.7.3 Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.8.3 Креативное письмо
- Б1.В.ДВ.9.1 Латинский язык
- Б1.В.ДВ.9.2 Древнегреческий язык
- Б1.В.ДВ.12.3 История литературы стран первого иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ДВ.13.3 Современный литературный франкоязычный процесс
Направление подготовки 45.03.02 Лингвистика
- Б1.Б.1.3 Иностранный язык (второй) (французский язык)
- Б1.Б.1.3 Иностранный язык (второй) (итальянский язык)
- Б.1Б1.3 Иностранный язык второй (испанский язык)
- Б.1.Б3.3 Практический курс первого иностранного языка
- Б1.Б.3.4 Практический курс второго иностранного языка (французский язык)
- Б1.Б.3.4 Практический курс второго иностранного языка (итальянский язык)
- Б1.Б.3.4 Практический курс второго иностранного языка (испанский)
- Б1.В.ОД.2.1 Теория первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.2 История первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.3 История литературы стран первого иностранного языка
- Б1.В.ОД.2.4 История и культура стран второго иностранного языка (французский язык)
- Б1.В.ОД.2.4 История и культура страны второго иностранного языка (итальянский язык)
- Б1.В.ОД.2.4 История и культура стран второго иностранного языка (испанский язык)
- Б1.В.ОД.2.5 Специальное страноведение
- Б1.В.ОД.2.9 Введение в языкознание
- Б1.В.ДВ.4.1 Древнегреческий язык
- Б1.В.ДВ.4.2 Латинский язык
Направление подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение
- Б1.Б.1.5 Иностранный язык (третий)
- Б1.В.ДВ.6.2 Деловой французский
- Б1.В.ДВ.7.2 Лингвострановедение франкоязычных стран
- Б1.В.ОД.2.1 Регионоведение
- Б1.В.ОД.2.2 Методология и методика регионоведческого анализа
- Б1.В.ОД.2.5 Практикум по культуре речевого общения (французский язык)
Учебно-воспитательная работа кафедры
Учебно-воспитательная работа кафедры осуществляется как в аудиторное, так и во внеаудиторное время и направлена в первую очередь:
- на организацию научно-исследовательской работы студентов;
- на организацию работы по профилактике правонарушений в студенческой среде и разрешение конфликтных ситуаций;
- на организацию и участие в проведении различных мероприятий на факультете.
Все преподаватели кафедры являются кураторами студенческих групп. Воспитательная работа преподавателей кафедры осуществляется по следующим направлениям:
- Работа кураторов в учебных группах
основные задачи:
- оказание помощи в адаптации к новым условиям обучения (актуально для студентов первого курса);
- формирование актива группы;
- контроль успеваемости студентов и принятие оперативных мер для ликвидации недостатков;
- воспитание у студентов стремления и желания к познанию нового;
- формирование творческого потенциала и мотивация к активному участию в культурной жизни факультета;
- проведение бесед на разнообразные темы (о вреде курения, о профилактике СПИДа) и формирование установки на здоровый образ жизни;
- участие в культурных и спортивных мероприятиях.
- Работа кураторов в общежитии
основные задачи:
- посещение комнат, контроль за санитарно-техническим состоянием и обстановкой в общежитии;
- выявление психологических проблем и их разрешение.
Преподаватели кафедры помогают студентам культурно проводить свободное от учебы время: традиционно в декабре на факультете проводится праздник французского языка, кроме того студенты с большим энтузиазмом и творческим старанием участвуют в праздничных мероприятиях, организованных Домом дружбы «Ярославль-Пуатье», значимую помощь оказывают и французские учителя-стажеры из г.Пуатье.
Ежегодно студенты и преподаватели кафедры получают благодарственные письма за помощь в проведении рождественских елок для школьников, изучающих французский язык. Такая совместная творческая работа способствует, с одной стороны, профессиональному становлению будущих специалистов, а с другой, закреплению интереса у детей к изучению французского языка.
Научная деятельность
Эффективность деятельности кафедры достигается также за счет издательской и научно-исследовательской работы преподавателей. За последние 5 лет преподавательским составом подготовлено и издано свыше 50 публикаций в различных научных сборниках и 12 методических разработок общим объемом 45 п.л.
В рамках приоритетного направления по проблемам лингвистики и лингводидактики в межкультурном аспекте на кафедре французского языка ведется комплексная научно–методическая работа по ряду актуальных направлений, соответствующих профилю подготовки специалистов.
Общие содержательные аспекты научной работы преподавателей кафедры следующие:
- вопросы соотношения теоретических лингвистических дисциплин и лингводидактики и в этой связи вопросы междисциплинарных связей;
- концептуальные основы когнитивной лингвистики;
- актуальные вопросы современной лексикографии;
- межкультурная коммуникация;
- новые подходы в развитии современного образования и подготовки учителей;
- изучение проблем интенсификации процесса обучения, применение новых технологий в процессе преподавания иностранного языка в высшей школе.
Следует отметить, что научно-исследовательская работа преподавателей кафедры имеет непосредственный выход в учебный процесс: результаты НИР используются при чтении лекций, при курсовом и дипломном проектировании. Анализ тематики выпускных квалификационных работ показывает расширение сферы научных направлений кафедры.
Все преподаватели кафедры принимают активное участие в ежегодных научных конференциях, а также семинарах и круглых столах, организованных с участием преподавателей Института подготовки учителей г.Пуатье (Франция) по проблемам интеграционных процессов в системе высшего образования, проблемам лингвистики и лингводидактики. Особая роль отводится научно-исследовательской работе студентов. В настоящее время на кафедре французского языка насчитывается 8 научных кружков по различным специализациям, участие в которых принимает около 90 студентов:
- «Современные проблемы фонетики и фонологии»
- «Сравнительная типология французского и русского языков»
- «Современный французский язык»
- «Современные проблемы литературоведения»
- «Проблемы современной грамматики французского языка»
- «Курс лекций по античной литературе»
- «Лингвострановедение»
- «Деловой французский»
Формы и порядок организации НИР осуществляются в соответствии с положением «О научно-исследовательской работе студентов высших учебных заведений».
НИРС развивается на кафедре по 2 взаимосвязанным направлениям:
- научно-исследовательская работа студентов, проводимая в учебное время согласно учебному плану;
- научно-исследовательская работа студентов, выполняемая во внеучебное время.
Первое направление приобщает студентов к научному поиску (подготовка курсовых и выпускных квалификационных работ, рефератов, докладов на студенческие научные конференции). За последние три года подготовлено более 60 дипломных проектов.
Традиционного в марте месяце на факультете проводится студенческая научная конференция, кафедра французского языка представлена 2 подсекциями: подсекция французского языка и подсекция античности. По результатам конференции студенты имеют возможность опубликовать свои научные материалы как самостоятельно, так и совместно с научными руководителями.
Все без исключения студенты французского отделения принимают активное участие в различных видах научно-исследовательской работы, что способствует развитию интереса как к научным исследованиям, так и к самому учебному процессу в целом.
Второе направление представляет собой более высокий уровень овладения исследовательской работой. Здесь участвуют студенты, имеющие склонность к научной деятельности:
- участие во всероссийских конкурсах по французскому языку;
- участие во всероссийских конкурсах научных работ студентов;
- работа на базе зарубежных библиотек и медиатек, вузов.
Так, выпускница 2008 г. О. Геннадьева под руководством Х.Г. Косогоровой заняла I место на ежегодном городском конкурсе на лучшую студенческую научную работу «Ярославль на пороге тысячелетия».
В мае 2009 г. выпускница французского отделения Наталья Жукова стала призером Всероссийского конкурса студентов и школьников «Россия – Франция: перекрестки истории», организованного РОО «Преподаватели-практики французского языка» и Сектором по сотрудничеству в области образования Посольства Франции в России (май 2009г.). Преподавателям кафедры выражена благодарность от Президента РОО ПП ФЯ Ж.М. Арутюновой и Атташе по сотрудничеству в области образования Посольства Франции в России Мирей Шеваль за высокий уровень подготовки студентов.
В мае 2017 г. выпускница французского отделения Ирина Бондарева заняла I место во Всероссийском конкурсе "Знаете ли Вы Францию и её регионы?"
Международная деятельность
Принимая во внимание заинтересованность в развитии международных отношений, в частности между Восточной и Западной Европой, можно отметить, что сегодня внедряются разнообразные методы и формы сотрудничества между Россией и Францией.
Так, Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского является своеобразным «французским центром». Вот уже более 30 лет в рамках сотрудничества городов-побратимов Ярославля и Пуатье существует договор между ЯГПУ им. К.Д. Ушинского и Институтом подготовки учителей г. Пуатье. Настоящий договор о сотрудничестве имеет своей целью улучшить подготовку квалифицированных специалистов, усовершенствовать процесс и методы образования, развить межкультурный обмен, содействовать контактам и взаимопониманию между молодежью России и Франции, а также повысить квалификацию научных работников, преподавателей и студентов. Благодаря действующему международному обмену преподаватели и студенты французского отделения равно, как и французские студенты, имеют возможность ежегодно совершенствовать свои знания в практике языка, в области страноведения и развития межкультурной коммуникации, знакомится с новыми технологиями и системой образования, проходить языковые и педагогические стажировки. Участники двустороннего договора ежегодно поводят круглые столы, подводят итоги сотрудничества и рассматривают перспективы дальнейшей совместной деятельности. В прошлом году подписано соглашение между нашим Университетом и Университетом г. Пуатье, согласно которому студенты двух вузов имеют возможность пройти обучение в учебном учреждении-партнере сроком на один семестр. В феврале этого года два наших студента обучались во Франции в течение трех месяцев.
ЯГПУ им. К.Д. Ушинского поддерживает тесные контакты с Французским культурным центром в Москве и с Посольством Франции в Москве. При поддержке атташе по сотрудничеству в области распространения французского языка и атташе по сотрудничеству в области образования на факультете иностранных языков был организован Международный российско-французский методологический семинар, посвященный единым базовым европейским рамкам в преподавании французского языка. Участниками данного мероприятия стали преподаватели французского языка средних и высших учебных заведений России, а также преподаватели Института подготовки учителей из Франции.
Благодаря сотрудничеству с Посольством Франции в Москве преподаватели кафедры французского языка повышают свою квалификацию, получают сертификаты, дающие право преподавать деловой французский язык в различных областях: микро и макроэкономика, деловая переписка; туризм и гостиничное дело.
Студенты французского отделения активно участвуют и завоевывают призовые места в традиционном Всероссийском конкурсе «Знаете ли Вы Францию и её регионы?», организатором которого выступает Посольство Франции в Москве. Так, выпускница этого года заняла 2 место по России и выиграла недельную поездку во Францию. Преподавателям кафедры выражена благодарность от Президента Ассоциации преподавателей-практиков французского языка России - Жанны Михайловны Арутюновой и от Атташе по сотрудничеству в области образования за высокий уровень подготовки студентов.
В связи с переходом на двухуровневую систему образования стала очевидной необходимость готовить специалистов, способных адаптироваться к новым тенденциям мирового развития. Особое значение в этом отношении отводится на нашем факультете и французскому языку. Между Посольством Франции в Москве и ЯГПУ им. К.Д. Ушинского был заключен договор, благодаря которому на факультете иностранных языков создан французский ресурсный центр, в частности центр международной сертификации по французскому языку. Он плодотворно функционирует с 1 сентября 2009 года. Основная задача французского ресурсного центра – это подготовка и проведение экзаменов на получение диплома европейского образца (DELF): уровни В2, С1.
Подготовительные курсы ведут квалифицированные преподаватели кафедры французского языка, получившие специальный сертификат при Посольстве Франции о праве обучать в этом формате, экзаменовать, а также выполнять проверку заданий. Около 50 студентов нашего факультета успешно сдали экзамен и получили дипломы Французской республики от экспертов Международного центра педагогических исследований во Франции. Данный диплом позволяет поступить в большинство вузов Франции, а также дает значительные привилегии при устройстве на работу в филиалы французских компаний.
ЯГПУ им. К.Д. Ушинского входит в Сеть университетов по распространению французского языка в России. Данная программа разработана Посольством Франции в Москве с целью информирования российских университетов об организации и проведении различных мероприятий, связанных с французской культурой и изучением французского языка.
Особое место в международной деятельности университета отводится взаимодействию двух Ассоциаций – «Дружба» (г. Пуатье) и « Общество друзей Франции» (г.Ярославль). Создание Ярославской общественной организации «Общество друзей Франции», возглавляемой более 20 лет Ректором ЯГПУ им. К.Д. Ушинского В.В. Афанасьевым, было продиктовано осознанием важности сохранения и развития опыта культурного сотрудничества между Россией и Францией. Деятельность «Общества друзей Франции» заключается в координации и осуществлении культурных мероприятий, направленных в первую очередь на улучшение межкультурной коммуникации. В качестве приоритетных направлений деятельности 2 ассоциаций отмечены развитие информационных технологий, взаимодействие в сфере культуры, образования, науки и профессионального обучения. В этой связи осуществляется систематический обмен информационно-аналитическими материалами, отражающими самые разнообразные сферы жизни народов России и Франции, учебной литературой, видео и аудиоматериалами.
«Общество друзей Франции» установила новые связи в сфере искусства - народной музыки и танца. Результатом активных связей явились международные проекты в области спорта по художественной гимнастике, а также в области искусства (организация выставок народных промыслов).
Деятельность «Общества друзей Франции» также направлена на поддержку Дома Дружбы «Ярославль-Пуатье», с которым ведется тесное сотрудничеств. На момент своего открытия Дом Дружбы «Ярославль – Пуатье» был единственным в России домом русско-французской дружбы. Деятельность Дома Дружбы имеет культурно-образовательную направленность и ориентирована, прежде всего, на тех, кто изучает и преподает французский язык в школах и в вузах. На базе данного культурного центра проводились различные научные международные конференции по проблемам преподавания французского языка, франкофонии и европейской языковой политике в целом, в которых преподаватели кафедры французского языка принимали активное участие.
Надеемся, что наше многолетнее и взаимообогащающее сотрудничество с Францией будет и в дальнейшем способствовать распространению положительного опыта в области партнерства и международных связей.