Версия для слабовидящих

Факультет иностранных языков:Научная работа — различия между версиями

Материал из Ярославский педагогический университет
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показаны 46 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
<!---------------------------Шаблон навигации------------------------------>
 
<!---------------------------Шаблон навигации------------------------------>
{{Шапка Факультет иностранных языков}}
+
{{Навигационная полоса ЯГПУ: Факультет иностранных языков}}
 
<!---------------------------Верхний блок---------------------------------->
 
<!---------------------------Верхний блок---------------------------------->
 
<!---------------------------Содержание------------------------------------>
 
<!---------------------------Содержание------------------------------------>
<center>О научной работе факультета иностранных языков <br />
 
в 2006-2007 учебном году и подготовке к 100-летию ЯГПУ</center>
 
  
<p align="justify">Научные мероприятия факультета иностранных языков 2007 года продолжают, с одной стороны, научные традиции факультета, а, с другой стороны, направлены на подготовку факультета к научным мероприятиям 2008 года – года 100-летнего юбилея Ярославского государственного педагогического университета имени К.Д.Ушинского.</p>
+
'''С 22 ПО 26 НОЯБРЯ 2021 Г. КАФЕДРА РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ ПРОВОДИТ МЕЖДУНАРОДНЫЙ МАРАФОН LA LANGUE FRANÇAISE LANCE UN DÉFI «ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК БРОСАЕТ ВЫЗОВ»'''
  
<p align="justify">В 2002 году на факультете иностранных языков ЯГПУ имени К.Д.Ушинского впервые был подготовлен сборник материалов по итогам международной конференции «Чтения Ушинского» – «Язык и общество», в котором были представлены основные научные направления лингвистических и методических исследований факультета. Это был юбилейный сборник, в котором подводились итоги научно-исследовательской работы факультета, посвященной 60-летию факультета. В 2007 году факультет начал подготовку к 100-летнему юбилею университета. Продолжая подготовку сборника научных публикаций преподавателей, в которых подводятся итоги работы в текущем учебном году, факультет планирует развитие этого направления в русле идей диалога научных школ и различных научных традиций и поколений факультета.</p>
+
Целью марафона является продвижение, защита и повышение статуса французского языка, незаслуженно утратившего свои позиции в нашем регионе; привлечение внимания школьников к его изучению через лингвокультурное знакомство с Францией; усиление положительной мотивации студентов в более профессиональном овладении французским языком; поощрение юношества к ежедневным открытиям мира в себе и себя в мире, а также укрепление франко-российского лингвистического и образовательного сотрудничества.
  
<p align="justify">В 2007 году сборник «Язык и общество: диалог культур и традиций - 2007», как и в прошлом, 2006 году, состоит из двух томов, которые объединяет общая композиционная идея взаимодействия культур, традиций, поколений, и включает четыре части: «Проблемы теории языка, перевода и межкультурной коммуникации», «Материалы методологического семинара «Актуальные вопросы современного языкознания»», «Методические и педагогические аспекты профессиональной подготовки преподавателя иностранного языка», «Молодая наука: совместные исследовательские проекты студентов и преподавателей факультета». В развитие первоначальной концепции в 2007 году не только конференция преподавателей, но и другие научные мероприятия – круглые столы, семинары, дискуссии – проходили в русле общефакультетской темы исследования под девизом «Диалог языков и культур – 2007» и продолжались в течение целого месяца – в период с 26 февраля по 28 марта 2007 года.</p>
+
'''Программа Международного марафона:'''
  
<p align="justify">26 февраля состоялось пленарное заседание «Национальной система высшего образования и Болонский процесс», посвященное актуальной проблеме современности – развитию российской системы образования в общеевропейском культурном контексте, в рамках которого был сделан доклад «О принципе академической мобильности в связи с вхождением в Болонский процесс» (зав.каф английского языка С.Л.Кругловой и зав.кафедрой лингвистики и дополнительных программ О.Д.Харченко) и прошла научная дискуссия. В отечественной системе высшего образования в последние годы происходят серьезные преобразования, которые идут под влиянием процессов, связанных с включением страны в Болонское соглашение, именно поэтому тема вызвала живой интерес всего коллектива факультета.</p>
+
'''22 ноября''' (платформа ZOOM)
 +
– Открытие Международного марафона
 +
– Пленарное заседание Всероссийской конференции с международным участием «Европейское литературное наследие в кросскультурном пространстве»
  
<p align="justify">Затем состоялись секционные заседания, в которых приняли участие все преподаватели, аспиранты, соискатели факультета, а также представители других университетов и учебных учреждений (в том числе, приславшие стендовые доклады) – из различных российских городов – таких, как Иваново, Кострома, Москва, Рыбинск, Углич. На каждой кафедре работали научные секции. Кафедра методики преподавания иностранных языков организовала работу двух подсекций, а основные направления научной работы кафедры теории языка и перевода были представлены в докладах четырех подсекций – по актуальным аспектам теории языка и лексикографии в межкультурной коммуникации. В тот же день состоялся круглый стол по вопросам тестирования «Методика компьютерного тестирования по системе АСТ», подготовленный зав. кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков М.Н.Авериной.</p>
+
'''23 ноября''' (платформа ZOOM)
  
<p align="justify">27 февраля впервые на факультете прошел открытый методологический семинар молодых исследователей «Актуальные проблемы современного языкознания», организованный кафедрой теории языка и перевода. Активное участие в дискуссиях приняли не только аспиранты факультета иностранных языков, но и аспиранты факультета русской филологии и культуры, а также аспиранты Ивановского государственного университета. В работе семинара также участвовали профессор Ивановского государственного университета Г.М. Вишневская – с докладом «О формах существования языка» и доцент О.А.Есенина – с докладом «Коннотативный аспект семантики языковой единицы».</p>
+
– Продолжение конференции «Европейское литературное наследие в кросскультурном пространстве»
  
<p align="justify">1-3 марта в рамках научных мероприятий факультета прошел Международный российско-французский методологический семинар, организованный совместно с Посольством Франции в России «Единые базовые рамки в преподавании французского языка», в котором приняли участие представители различных российских и французских вузов (были представлены города России и Франции Астрахань, Екатеринбург, Ижевск, Йошкар-Ола, Калуга, Казань, Коломна, Липецк, Магнитогорск, Москва, Мурманск, Нижний Новгород, Оренбург, Уфа, Петрозаводск, Саранск, Сыктывкар, Тольятти, Воронеж; Сэнт-Авольд, Рошфор, Пуатье, Орэй, Тарб). Координатором семинара выступила старший преподаватель кафедры теории языка и перевода кандидат филологических наук К.В.Балеевских. Руководителями семинара являются с российской стороны – декан факультета Л.В.Афанасьева, зав. кафедрой французского языка Х.Г. Косогорова, с французской стороны – от Посольства Франции – атташе по сотрудничеству в области распространения французского языка Микаель Кориш.</p>
+
Конкурс исследовательских проектов для школьников 10-11 классов «Le français à travers …» 
  
<p align="justify">12 марта прошел круглый стол по проблемам перевода «Перевод и межкультурная коммуникация: современные парадигмы исследования и преподавания». В нем приняли участие преподаватели кафедры теории языка и перевода и кафедры лингвистики и дополнительных программ, обсудив насущные вопросы преподавания и изучения теории и практики перевода первого и второго иностранных языков, а также основные направления организации учебной и производственной переводческой практики. В научных мероприятиях факультета «Диалог языков и культур» традиционно принимают активное участие студенты. Кафедра лингвистики и дополнительных программ организовала конкурсы переводчиков, а также олимпиады по второму иностранному языку (английскому, немецкому, французскому, испанскому, итальянскому), которые в течение последних двух лет пользуются неизменно большой популярностью не только у студентов нашего университета, но и у студентов других вузов города и области. Итоги олимпиад были размещены на сайте факультета в конце марта (http://inyaz.yspu.yar.ru/indexr2.html ), лучшие работы отмечены призами. Наиболее интересные работы конкурса переводчиков планируется опубликовать в университетской газете «За педагогические кадры», а также на сайте факультета. Участие студентов в этих мероприятиях факультета было почти стопроцентным. Тесты выполнялись по трем уровням: начальному, пороговому и продвинутому. На второй этап олимпиады 13 марта 2007 года были приглашены студенты неязыковых факультетов и вузов. Хочется выразить благодарность коллегам РГАТА (г. Рыбинск), ЯГТУ, ЯрГУ, ЯГПУ (кафедре иностранных языков и методики преподавания исторического факультета), а также студентам учебных заведений, которые откликнулись на приглашение факультета и приняли участие в этих мероприятиях. Призовые места по английскому языку поделили студенты РГАТА и ЯГТУ; по немецкому языку ЯрГУ, ЯГТУ и ЯГПУ; по французскому языку – ЯГТУ. В рамках проекта «Дни Германии в российских регионах» кафедра немецкого языка и студенты немецкого отделения приняли участие в проведении Дней Германии в Ярославле, которые проходили с 25 до 29 марта 2007 при поддержке фонда им. Роберта Боша и были организованы Ярославской региональной общественной благотворительной организацией «Объединение немцев Ярославской области», а также стали участниками разнообразных семинаров и мастер-классов, которые предлагали широкие возможности для того, чтобы укрепить связи между Россией и Германией (см. также: www.jaroslawl-kassel.de/chronik/deutsche-tage-2007.htm). Интересными событиями этих дней стали спектакли немецкой группы „Наутилуспилотен“ (ФРГ, г. Галле) и два спектакля, подготовленные театральной группой немецкого отделения (под руководством преподавателей кафедры немецкого языка И.В.Козиной и Н.К. Блатовой). Ряд мероприятий по немецкому языку были проведены совместно с Департаментом Образования Администрации Ярославской области, Австрийским культурным центром «Культурконтакт» и Центром образования школьников «Олимп». Студенты английского отделения в рамках «Диалога языков и культур – 2007» подготовили концерт, в котором продемонстрировали знание традиций, литературы, танцев стран изучаемого языка, а также представили свои литературные переводы англоязычной поэзии.</p>
+
'''24 ноября''' (онлайн)
 +
Лингвострановедческий конкурс по французскому языку для школьников и студентов
  
<p align="justify">28 марта – прошла традиционная студенческая конференция, в которой приняли участие около 130 студентов. По итогам этой конференции работы четырнадцати студентов, доклады которых заняли первые места на секционных заседаниях, рекомендованы к публикации в «Вестнике студенческого научного общества» университета. Всем студентам, занявшим 2-е и 3-и места, объявлена благодарность в распоряжении декана факультета. Кроме того, несколько работ рекомендовано к участию в конкурсах следующих уровней – университетского, городского, областного и всероссийского. Работы десяти студентов представлены на конкурс Молодежного правительства Ярославской области 2007 года «Ярославский край. Наше общество в третьем тысячелетии». Сообщения восьми студентов включены в виде совместных проектов студентов и преподавателей в сборник «Язык и общество: диалог культур и традиций – 2007».</p>
+
'''25 ноября''' (платформа ZOOM)
  
<p align="right"><I>Зам. декана по научной работе факультета М.С.Колесникова </I></p>
+
К Международному Дню Учителя французского языка, действующего с ноября 2019 года по инициативе Президента Франции Э. Макрона, с целью поднятия престижа профессии учителя французского языка во всем мире:
  
<!---------------------------Нижний блок----------------------------------->
+
– Международный коллоквиум студентов по вопросам преподавания французского языка как иностранного Colloque international “Nouveau soufFLE”
[[Категория:Факультеты]]
+
 
[[Категория:Факультет иностранных языков]]
+
– Культурно-выставочный зал центра Русского музея. Ярославский художественный музей, Волжская набережная, 23:
 +
 
 +
Показ фильма-элегии на французском языке "Okhotino-Paris: l’impressionnisme d’une âme russe" (режиссер Андрей Никишин) в рамках торжественного открытия выставки "Константин Коровин" из собрания Государственного Русского музея, посвященной 160-летию со дня рождения мастера (Выставка открыта с 26 ноября 2021 по 8 марта 2022).
 +
 
 +
Перевод фильма на французский язык осуществлен студентами 5 курса французского отделения факультета иностранных языков ЯГПУ им. К.Д. Ушинского при поддержке Ренессанс Франсез, Посольства Франции в России и Французского института в России. Презентация фильма состоится 22 ноября в Париже.
 +
 
 +
'''26 ноября'''
 +
 
 +
– Презентация конкурсных видеороликов, представленных школьниками и студентами на тему: Il était une fois…
 +
 
 +
– Подведение итогов Марафона
 +
 
 +
'''Ссылка на программу мероприятия на французском языке
 +
'''
 +
[[Media:Programme du Marathon.pdf|Programme du Marathon.pdf]]
 +
 
 +
На факультете иностранных языков проводятся фундаментальные и прикладные исследования по различным научным направлениям лингвистической науки и лингводидактики. Данная работа отражается, в первую очередь, в подготовке докторских и кандидатских диссертаций, в публикациях преподавателей, в участии преподавателей и студентов в научных мероприятиях внутривузовского, регионального и международного уровней. Большое внимание уделяется развитию направлений, связанных с тематикой приоритетных национальных проектов.
 +
 
 +
== Российское и международное сотрудничество в рамках научно-исследовательской работы факультета ==
 +
На факультете активно поддерживаются сложившиеся контакты с зарубежными партнерами, что позволяет успешно осуществлять совершенствование языковой практики, а также взаимообогащающий обмен в области лингводидактики и методики преподавания иностранных языков. Так, кафедра романских языков является членом Французской Ассоциации AFAL в области партнерства и международных связей. Раз в два года в рамках программы ERASMUS + преподаватели кафедры романских языков принимают участие в организации Летней школы на базе Университета г. Пуатье (Франция). В 2017 г. Х.Г. Косогорова работала в качестве приглашенного преподавателя в Университете г. Пуатье (Франция).
 +
 
 +
С 2007 года на факультете иностранных языков успешно функционирует французский ресурсный центр. По итогам майской сессии 2018 года 38 слушателей получили диплом французской Республики от экспертов Международного центра педагогических исследований во Франции. Данный диплом позволяет поступить в большинство вузов Франции, а также дает значительные привилегии при устройстве на работу в филиалы французских компаний.
 +
 
 +
Кафедра теории языка и немецкого языка продолжает сотрудничество с Институтом имени Гёте (Германия) и DAAD (Немецкой службой академических обменов).
 +
Преподаватели кафедр тесно сотрудничают с Центром международного сотрудничества и Областной общественной организацией «Общество германо-французско-российской дружбы». В рамках данного сотрудничества проводятся различные научные конференции и семинары по проблемам преподавания немецкого и французского языков и европейской языковой политике в целом. Преподаватели и студенты факультета имеют возможность пользоваться библиотекой и медиатекой, а также осуществлять научно-исследовательскую работу и проводить культурно-образовательные мероприятия.
 +
 +
В 13 октября 2017 года на базе ЯГПУ открылся [[Китайский культурно-образовательный центр]], в церемонии открытия которого приняла участие делегация Юго-Западного университета и представители посольства КНР в Москве.
 +
 
 +
В 2017-2018 г.г. факультет активно сотрудничал с такими Российскими вузами, как Ивановский государственный университет, Московский государственный лингвистический университет, Московский государственный областной университет, а также с Московский педагогический государственный университет. В рамках научного сотрудничества проходил обмен участниками научных конференций и семинаров. Кроме того, осуществлялось научное и научно-методическое сотрудничество с такими европейскими университетами, как Университет Астон (Соединенное Королевство), Университет г. Пуатье (Франция), Университет г. Монс (Бельгия), Университет Гренобль-Альпы (Франция), Юго-Западный университет (Китай), Университет Тампере (Финляндия) и др.
 +
 
 +
'''В 2017 -2018 г.г. реализуются следующие международные программы и проекты:'''
 +
 
 +
1. Tempus «Developing the Teaching of European Languages, Modernising Language Teaching through the development of blended masters programmes»(«Совершенствование преподавания европейских языков на основе внедрения онлайн-технологий в подготовку учителей») совместно с кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков. В 2017 году факультет принимал 2х преподавателей из Великобритании, 2 магистрантов кафедры обучались в университете Астон г. Бирмингема, Великобритания. Координатор проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – декан ФИЯ, заведующая кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков, к. пед. н., доцент М.Н. Аверина.
 +
Консорциум включает следующие университеты:
 +
* Университет Астон (Соединенное Королевство), грантодержатель
 +
* Университет Кан Нижняя Нормандия (Франция)
 +
* Педагогический университет Фрайбурга (Германия)
 +
* Тюменский госуниверситет (координатор проекта с российской стороны, РФ)
 +
* Ярославский государственный педагогический университет (РФ)
 +
* Воронежский государственный университет (РФ)
 +
* Самаркандский государственный институт иностранных языков (Узбекистан) 
 +
* Узбекский государственный университет мировых языков (Узбекистан)
 +
* Киевский национальный лингвистический университет (Украина)
 +
* Николаевский национальный университет им. В.О. Сухомлинского (Украина)
 +
* Департамент образования и науки Тюменской области (РФ)
 +
 
 +
2. Программа FIRST (при поддержке Министерства образования Финляндии) в сотрудничестве с  Университетом Тампере (Финляндия). Координатор проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – декан ФИЯ, заведующая кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков, к. пед. н., доцент М.Н. Аверина.
 +
 
 +
3. Российским Фондом Фундаментальных Исследований (РФФИ/РГНФ) была удовлетворена заявка д.ф.н., профессора О.В. Лукина на грант «Практические грамматики немецкого языка в контексте лингвофилософии и лингводидактики (Германия, XIX век)» на 2017-2019 гг.
 +
 
 +
4. В рамках Международного консорциума по изучению немецкого языка и культуры Германии «Netzwerk Deutsch» (Институт интенсивного обучения иностранным языкам земли Северный Рейн – Вестфалия при Рурском университете г. Бохума) на факультете проводится ряд научных мероприятий. Координатором проекта является д.ф.н., профессор, зав. кафедрой теории языка и немецкого языка О.В. Лукин.
 +
Консорциум включает следующие университеты:
 +
* Институт интенсивного обучения иностранным языкам земли Северный Рейн – Вестфалия при Рурском университете г. Бохума
 +
* Вологодский государственный университет
 +
* Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова.
 +
* Северный (Арктический) Федеральный университет имени М.В. Ломоносова
 +
* Вятский государственный университет
 +
* Смоленский государственный университет
 +
* Тверской государственный университет
 +
 
 +
5. К.ф.н., доцентом кафедры теории языка и немецкого языка М.М. Кондратенко получена стипендия Немецкой службы академических обменов. Исследовательский проект «Лексика народной мифологии Баварии как источник сопоставительных славяно-германских исследований» («Der Wortschatz für die Gestalten des Volksglaubens in Bayern als die Quelle der vergleichenden deutsch-slawischen ethnolinguistischen Studien»). Исследовательский центр «Немецкий язык в Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европе» при Университете Регенсбург, Германия. Срок реализации 01 июля - 31 августа 2018г.
 +
 
 +
6. В рамках программы ERASMUS+ продолжает действовать двусторонний договор с филологическим факультетом университета г. Пуатье и ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, реализация которого направлена, в первую очередь, на обеспечение академической мобильности студентов ФИЯ с целью совершенствования процесса и методов образования, развития межкультурного обмена, содействия контактам между молодежью России и Франции, повышению квалификацию научных работников, преподавателей и студентов. Координаторы проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – зав. кафедрой романских языков к.ф.н., доцент Х.Г. Косогорова, к.ф.н., доцент кафедры теории и практики перевода Е.В. Мишенькина.
 +
 
 +
7. В рамках академической мобильности, способствующей обмену научными идеями и необходимым материалом для научно-исследовательской работы студентов и преподавателей осуществляются программы преподавания РКИ совместно с Миддлбери колледжем (США), Университетом г. Монс (Бельгия) и Юго-Западным университетом (Китай). Координаторами данных направлений являются к.ф.н., доцент  кафедры теории и практики перевода Е.В. Мишенькина и ст. преподаватель кафедры теории и практики перевода З.А. Кратнова.
 +
 
 +
8. В рамках программы ERASMUS+ Jean Monnet Projects в 2018 году подана заявка на грант Intégration du modèle européen d’interdisciplinarité dans l'enseignement des matières littéraires en Russie («Интеграция Европейской модели междисциплинарного взаимодействия в преподавании литературоведческих дисциплин в Российском образовании»), который направлен на распространение механизмов и принципов междисциплинарного построения процесса обучения. Координатор проекта и.о. зав. кафедрой теории и практики перевода д.ф.н., доцент Е.И. Бойчук.
 +
 
 +
== Научные события факультета ==
 +
Важными научными событиями 2018 года и отражением работы факультета по использованию научных результатов изучения языковых процессов и феномена межкультурной коммуникации в русле общефакультетской темы исследований стали следующие мероприятия факультета иностранных языков:
 +
* 25-30 сентября 2017 года: Дидактический семинар «LSI.online - новые горизонты в обучении иностранным языкам» в рамках деятельности Международного консорциума «Netzwerk Deutsch» совместно с НГЛУ имени Н. А. Добролюбова, Институтом иностранных языков земли Северный Рейн – Вестфалия – Рурский университет, г. Бохум.
 +
* 25 октября 2017 года: Научно-практическая конференция «Современные тенденции в области преподавания иностранного языка» (совместно с Ярославской региональной общественной организацией «Ассоциация Учителей Английского Языка»).
 +
* 1-2 марта 2018 года: Международная научная конференция преподавателей «Язык и общество: диалог культур и традиций» в рамках 72 Международной научной конференции «Чтения Ушинского», посвященной 110-летию ЯГПУ им. К.Д. Ушинского;
 +
* 22-23 марта 2018 года: 73 студенческая научная конференция;
 +
* 23-27 апреля 2018 года: Неделя франкофонии.
 +
 
 +
В 2017 году '''научно-практическая конференция «Современные тенденции в области преподавания иностранного языка»''', проведенная совместно с Ярославской региональной общественной организацией «Ассоциация Учителей Английского Языка», объединила около 70 участников. Преподаватели кафедры теории и методики преподавания иностранных языков провели следующие мастерские в рамках данной конференции: «Учебные интернет ресурсы в преподавании английского языка» (асс. А.А. Драгунова); «Когнитивный подход в преподавании английского языка» (к. пед. н., доцент Е.А. Буданова); «ЕГЭ: Проблемы и перспективы» (к. пед. н., доцент М.Н. Аверина).
 +
 
 +
В 2018 году '''Конференция преподавателей «Язык и общество: диалог культур и традиций» в рамках 72 Международной научной конференции «Чтения Ушинского»''' прошла с участием проректора по научной работе ЯГПУ им. К. Д. Ушинского, к.п.н., доцента, зав. кафедрой теории и истории педагогики А.М. Ходырева, д.ф.н., профессора Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета, зав. кафедрой романской филологии И.В. Скуратова, преподавателя Университета Гренобль-Альпы (Франция) Т.А. Александровой. Прекрасным музыкальным оформлением пленарного заседания стало выступление детского коллектива Гимназии № 3 г. Ярославля под руководством Е.И. Кожемякиной.
 +
 
 +
На '''73-й Студенческой конференции''' было представлено более 115 докладов студентов. В их числе доклады, подготовленные под совместным научным руководством преподавателей факультета иностранных языков и физико-математического факультета, в частности  кафедры геометрии и алгебры (к.п.н., ст. преподавателя А.А. Соловьевой), а также под руководством ст. преподавателя кафедры философии Н.А. Мирошниченко.
 +
 
 +
В апреле 2018 г. прошла '''Неделя франкофонии''', организованная кафедрой романских языков под руководством к.ф.н., доцента, зав. кафедрой  Х.Г. Косогоровой, и д.ф.н., и.о. зав. кафедрой теории и практики перевода Е.И. Бойчук. Каждый день недели был посвящен определенному виду деятельности. Так, в День филолога была проведена Олимпиада по романистике для студентов ФИЯ ЯГПУ, а также было открыто участие в Конкурсе  эссе «500 слов». В Олимпиаде приняли участие более 40 студентов факультета.
 +
 
 +
[[Файл:500слов.JPEG|мини|Победители и призеры конкурса "500 слов"]]
 +
 
 +
В ''День дидактики и методики преподавания французского языка'', в Доме дружбы «Ярославль-Пуатье» был проведен Методический семинар для учителей школ и преподавателей вузов «L’enseignement du français langue étrangère (FLE): enjeux et perspectives». В качестве ведущей семинара выступила магистрантка 2 курса Университета г. Пуатье Daphné Patrat, которая представила основные особенности современной методологии, рассказала о своем опыте преподавания и перспективах, которые она представит в своем учебнике, ориентированном на студентов, изучающих французский язык как второй иностранный. Выступление проходило в интерактивной форме и вызвало бурную и интересную дискуссию. В работе семинара приняли участие ведущие преподаватели кафедры романских языков и учителя французского языка школ Ярославля. По окончании семинара участникам были выданы сертификаты.
 +
 
 +
[[Файл:Дафна.JPEG|мини|Методический семинар для учителей школ и преподавателей вузов]]
 +
 
 +
''День культуры и традиций франкоязычных стран'' был отмечен организацией Мастер-класса для студентов ФИЯ ЯГПУ. Daphné Patrat, магистрант 2 курса Университета г. Пуатье вовлекла студентов в интересное путешествие по франкоязычным странам всего мира, рассказав о тонкостях взаимопонимания франкоговорящего населения не только в различных уголках мира, но и в самой Франции.
 +
 
 +
В ''День молодой науки'' состоялся уже ставший традиционным Круглый стол «Многоязычность в поликультурном контексте эпохи глобализации»,  в котором приняли участие студенты, магистранты, аспиранты и преподаватели Ивановского государственного университета, Ивановского государственного энергетического университета, Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского. Обсуждение сценариев развития иностранных языков, вопросы перевода, методики преподавания и роли иностранного языка в  развитии технических специальностей, медицины, прикладной лингвистики создали атмосферу активного научного поиска решения многообразных языковых проблем.
 +
 
 +
Со вступительным словом выступили д.ф.н., проф. Межвузовского центра гуманитарного образования ИвГУ  Г.М. Вишневская и к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков ИГЭУ им. В.И. Ленина, профессор Российской академии естествознания А.А. Прохорова.
 +
 
 +
[[Файл:Круглый стол.JPEG|мини|Круглый стол «Многоязычность в поликультурном контексте эпохи глобализации»]]
 +
 
 +
Результаты научной работы преподавателей в мероприятиях представлены в сборнике научных работ факультета «Язык и общество: диалог культур и традиций». Лучшие студенческие работы направлены для последующей публикации в Вестник студенческого научного общества.
 +
 
 +
В ноябре 2018 г. на факультете был организован ряд мероприятий в рамках Фестиваля науки. Преподаватели факультета представили вниманию студентов и преподавателей университетов, а также  учителей школ и колледжей 7 научных лекций, посвященных различным научным проблемам в рамках лингвистики и зарубежного литературоведения, языкознания и методики преподавания иностранных языков.
 +
 
 +
Лекции читали следующие преподаватели факультета:
 +
 
 +
Зиновьева Елена Сергеевна - старший преподаватель кафедры английского языка
 +
 
 +
Косогорова Христина Геннадьевна - к.ф.н., доцент, зав. кафедрой романских языков
 +
 
 +
Бойчук Елена Игоревна - д.ф.н., доцент кафедры романских языков
 +
 +
Бутько  Юлия Валерьевна - к.ф.н., доцент кафедры романских языков
 +
 
 +
Лукин Олег Владимирович - д.ф.н., профессор, заведующий кафедрой теории языка и немецкого языка
 +
 
 +
Беляева Ольга Васильевна - ассистент кафедры теории и практики перевода
 +
 
 +
Аверина Мария Николаевна - к.пед.н., декан факультета иностранных языков
 +
 
 +
Коу Сяохуа, профессор Юго-Западного университета (Китай)
 +
 
 +
[[Файл:Лекция Косогоровой Х.Г.JPEG|мини|Лекция Косогоровой Х.Г.]]
 +
[[Файл:Лекция Лукина О.В.JPEG|мини|Лекция Лукина О.В.]]
 +
[[Файл:Лекция Беляевой О.В.JPEG|мини|Лекция Беляевой О.В.]]
 +
[[Файл:Лекция Бутько Ю.В.JPEG|мини|Лекция Бутько Ю.В.]]
 +
 
 +
== Руководство научной работой студентов ==
 +
 
 +
На кафедрах факультета работают '''научные кружки'''. В настоящее время на кафедре английского языка работают 3 научных кружка, участие в которых принимают 60 студентов: «Литература Англии»; «Стилистические особенности текста»; НКО «Лингвистический клуб».
 +
 
 +
На кафедре романских языков насчитывается 8 научных кружков по различным специализациям, участие в которых принимает около 50  студентов: «Современные проблемы фонетики и фонологии», «Лингвистическая поэтика», «История и культура стран», «Современные проблемы литературоведения», «Проблемы современной грамматики французского языка», «Лингвострановедение», «Деловой французский»,  «История французского языка».
 +
 
 +
На кафедре теории и методики преподавания иностранных языков к работе в кружках привлечено около 60 человек: «Раннее обучение иностранным языкам»; «Новые подходы в обучении иностранным языкам», «Россия и Запад в проекции литературно-эстетических взаимоотношений», «Страноведение, проектная деятельность», «Методика преподавания русского языка как иностранного».
 +
 
 +
На кафедре теории и практики перевода работает научный студенческий кружок «Проблемы лексикографии и перевода».
 +
 
 +
На кафедре теории языка и немецкого языка функционируют следующие кружки: «Немецкая лингвоисториография», «Научно-методический центр изучения традиционной культуры и мифологии», «Диалектология и картина мира», «Когнитивистика», «Немецкая грамматика».
 +
 
 +
За 2017-2018 г.г. было подготовлено 8 статей студентами и их научными руководителями совместно с целью публикации в Верхневолжском филологическом вестнике, в сборнике материалов Международной конференции ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, а также в сборниках материалов конференций, проводимых в других вузах, в частности в ИвГУ («Теория и практика иностранного языка в высшей школе»).
 +
 
 +
== Работа с аспирантами и докторантами ==
 +
Подготовка кадров высшей квалификации на факультете осуществляется в рамках функционирующей аспирантуры по трем специальностям:
 +
 
 +
* 10.02.04 – германские языки,
 +
* 10.02.19 – теория языка, 
 +
* 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)
 +
 
 +
В Институте филологии и культуры функционируют два Диссертационных совета на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук:
 +
 
 +
* Д 212.307.05 (по специальностям 10.01.01 – русская литература (филологические науки); 10.02.01 – русский язык (филологические науки); 10.02.19 – теория языка (филологические науки);
 +
* Д 212.307.04 (по специальностям 24.00.01 – теория и история культуры (культурология); 24.00.01 – теория и история культуры (искусствоведение); 24.00.01 – теория и история культуры (исторические науки).
 +
 
 +
Преподаватель факультета д.ф.н., профессор О.В. Лукин является заместителем председателя Диссертационного совета Д 212.307.05, членом Диссертационного совета Д 212.307.04. Д.ф.н., доцент Е.И. Бойчук с 2018 года является членом Диссертационного совета Д 212.307.05.
 +
 
 +
24 мая 2018 года состоялась защита диссертации Е.С. Зиновьевой на тему  «Языковые механизмы конструирования маскулинности и феминности в дискурсе глянцевых журналов (на материале английского и русского языков)». Научный руководитель д.ф.н., профессор, зав. кафедрой теории языка и немецкого языка О.В. Лукин.

Текущая версия на 20:57, 15 ноября 2021

Перейти: Факультеты ЯГПУ

С 22 ПО 26 НОЯБРЯ 2021 Г. КАФЕДРА РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ ПРОВОДИТ МЕЖДУНАРОДНЫЙ МАРАФОН LA LANGUE FRANÇAISE LANCE UN DÉFI «ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК БРОСАЕТ ВЫЗОВ»

Целью марафона является продвижение, защита и повышение статуса французского языка, незаслуженно утратившего свои позиции в нашем регионе; привлечение внимания школьников к его изучению через лингвокультурное знакомство с Францией; усиление положительной мотивации студентов в более профессиональном овладении французским языком; поощрение юношества к ежедневным открытиям мира в себе и себя в мире, а также укрепление франко-российского лингвистического и образовательного сотрудничества.

Программа Международного марафона:

22 ноября (платформа ZOOM) – Открытие Международного марафона – Пленарное заседание Всероссийской конференции с международным участием «Европейское литературное наследие в кросскультурном пространстве»

23 ноября (платформа ZOOM)

– Продолжение конференции «Европейское литературное наследие в кросскультурном пространстве»

– Конкурс исследовательских проектов для школьников 10-11 классов «Le français à travers …»

24 ноября (онлайн) – Лингвострановедческий конкурс по французскому языку для школьников и студентов

25 ноября (платформа ZOOM)

К Международному Дню Учителя французского языка, действующего с ноября 2019 года по инициативе Президента Франции Э. Макрона, с целью поднятия престижа профессии учителя французского языка во всем мире:

– Международный коллоквиум студентов по вопросам преподавания французского языка как иностранного Colloque international “Nouveau soufFLE”

– Культурно-выставочный зал центра Русского музея. Ярославский художественный музей, Волжская набережная, 23:

Показ фильма-элегии на французском языке "Okhotino-Paris: l’impressionnisme d’une âme russe" (режиссер Андрей Никишин) в рамках торжественного открытия выставки "Константин Коровин" из собрания Государственного Русского музея, посвященной 160-летию со дня рождения мастера (Выставка открыта с 26 ноября 2021 по 8 марта 2022).

Перевод фильма на французский язык осуществлен студентами 5 курса французского отделения факультета иностранных языков ЯГПУ им. К.Д. Ушинского при поддержке Ренессанс Франсез, Посольства Франции в России и Французского института в России. Презентация фильма состоится 22 ноября в Париже.

26 ноября

– Презентация конкурсных видеороликов, представленных школьниками и студентами на тему: Il était une fois…

– Подведение итогов Марафона

Ссылка на программу мероприятия на французском языке Programme du Marathon.pdf

На факультете иностранных языков проводятся фундаментальные и прикладные исследования по различным научным направлениям лингвистической науки и лингводидактики. Данная работа отражается, в первую очередь, в подготовке докторских и кандидатских диссертаций, в публикациях преподавателей, в участии преподавателей и студентов в научных мероприятиях внутривузовского, регионального и международного уровней. Большое внимание уделяется развитию направлений, связанных с тематикой приоритетных национальных проектов.

Российское и международное сотрудничество в рамках научно-исследовательской работы факультета

На факультете активно поддерживаются сложившиеся контакты с зарубежными партнерами, что позволяет успешно осуществлять совершенствование языковой практики, а также взаимообогащающий обмен в области лингводидактики и методики преподавания иностранных языков. Так, кафедра романских языков является членом Французской Ассоциации AFAL в области партнерства и международных связей. Раз в два года в рамках программы ERASMUS + преподаватели кафедры романских языков принимают участие в организации Летней школы на базе Университета г. Пуатье (Франция). В 2017 г. Х.Г. Косогорова работала в качестве приглашенного преподавателя в Университете г. Пуатье (Франция).

С 2007 года на факультете иностранных языков успешно функционирует французский ресурсный центр. По итогам майской сессии 2018 года 38 слушателей получили диплом французской Республики от экспертов Международного центра педагогических исследований во Франции. Данный диплом позволяет поступить в большинство вузов Франции, а также дает значительные привилегии при устройстве на работу в филиалы французских компаний.

Кафедра теории языка и немецкого языка продолжает сотрудничество с Институтом имени Гёте (Германия) и DAAD (Немецкой службой академических обменов). Преподаватели кафедр тесно сотрудничают с Центром международного сотрудничества и Областной общественной организацией «Общество германо-французско-российской дружбы». В рамках данного сотрудничества проводятся различные научные конференции и семинары по проблемам преподавания немецкого и французского языков и европейской языковой политике в целом. Преподаватели и студенты факультета имеют возможность пользоваться библиотекой и медиатекой, а также осуществлять научно-исследовательскую работу и проводить культурно-образовательные мероприятия.

В 13 октября 2017 года на базе ЯГПУ открылся Китайский культурно-образовательный центр, в церемонии открытия которого приняла участие делегация Юго-Западного университета и представители посольства КНР в Москве.

В 2017-2018 г.г. факультет активно сотрудничал с такими Российскими вузами, как Ивановский государственный университет, Московский государственный лингвистический университет, Московский государственный областной университет, а также с Московский педагогический государственный университет. В рамках научного сотрудничества проходил обмен участниками научных конференций и семинаров. Кроме того, осуществлялось научное и научно-методическое сотрудничество с такими европейскими университетами, как Университет Астон (Соединенное Королевство), Университет г. Пуатье (Франция), Университет г. Монс (Бельгия), Университет Гренобль-Альпы (Франция), Юго-Западный университет (Китай), Университет Тампере (Финляндия) и др.

В 2017 -2018 г.г. реализуются следующие международные программы и проекты:

1. Tempus «Developing the Teaching of European Languages, Modernising Language Teaching through the development of blended masters programmes»(«Совершенствование преподавания европейских языков на основе внедрения онлайн-технологий в подготовку учителей») совместно с кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков. В 2017 году факультет принимал 2х преподавателей из Великобритании, 2 магистрантов кафедры обучались в университете Астон г. Бирмингема, Великобритания. Координатор проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – декан ФИЯ, заведующая кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков, к. пед. н., доцент М.Н. Аверина. Консорциум включает следующие университеты:

  • Университет Астон (Соединенное Королевство), грантодержатель
  • Университет Кан Нижняя Нормандия (Франция)
  • Педагогический университет Фрайбурга (Германия)
  • Тюменский госуниверситет (координатор проекта с российской стороны, РФ)
  • Ярославский государственный педагогический университет (РФ)
  • Воронежский государственный университет (РФ)
  • Самаркандский государственный институт иностранных языков (Узбекистан)
  • Узбекский государственный университет мировых языков (Узбекистан)
  • Киевский национальный лингвистический университет (Украина)
  • Николаевский национальный университет им. В.О. Сухомлинского (Украина)
  • Департамент образования и науки Тюменской области (РФ)

2. Программа FIRST (при поддержке Министерства образования Финляндии) в сотрудничестве с Университетом Тампере (Финляндия). Координатор проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – декан ФИЯ, заведующая кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков, к. пед. н., доцент М.Н. Аверина.

3. Российским Фондом Фундаментальных Исследований (РФФИ/РГНФ) была удовлетворена заявка д.ф.н., профессора О.В. Лукина на грант «Практические грамматики немецкого языка в контексте лингвофилософии и лингводидактики (Германия, XIX век)» на 2017-2019 гг.

4. В рамках Международного консорциума по изучению немецкого языка и культуры Германии «Netzwerk Deutsch» (Институт интенсивного обучения иностранным языкам земли Северный Рейн – Вестфалия при Рурском университете г. Бохума) на факультете проводится ряд научных мероприятий. Координатором проекта является д.ф.н., профессор, зав. кафедрой теории языка и немецкого языка О.В. Лукин. Консорциум включает следующие университеты:

  • Институт интенсивного обучения иностранным языкам земли Северный Рейн – Вестфалия при Рурском университете г. Бохума
  • Вологодский государственный университет
  • Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова.
  • Северный (Арктический) Федеральный университет имени М.В. Ломоносова
  • Вятский государственный университет
  • Смоленский государственный университет
  • Тверской государственный университет

5. К.ф.н., доцентом кафедры теории языка и немецкого языка М.М. Кондратенко получена стипендия Немецкой службы академических обменов. Исследовательский проект «Лексика народной мифологии Баварии как источник сопоставительных славяно-германских исследований» («Der Wortschatz für die Gestalten des Volksglaubens in Bayern als die Quelle der vergleichenden deutsch-slawischen ethnolinguistischen Studien»). Исследовательский центр «Немецкий язык в Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европе» при Университете Регенсбург, Германия. Срок реализации 01 июля - 31 августа 2018г.

6. В рамках программы ERASMUS+ продолжает действовать двусторонний договор с филологическим факультетом университета г. Пуатье и ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, реализация которого направлена, в первую очередь, на обеспечение академической мобильности студентов ФИЯ с целью совершенствования процесса и методов образования, развития межкультурного обмена, содействия контактам между молодежью России и Франции, повышению квалификацию научных работников, преподавателей и студентов. Координаторы проекта со стороны ЯГПУ им. К.Д. Ушинского – зав. кафедрой романских языков к.ф.н., доцент Х.Г. Косогорова, к.ф.н., доцент кафедры теории и практики перевода Е.В. Мишенькина.

7. В рамках академической мобильности, способствующей обмену научными идеями и необходимым материалом для научно-исследовательской работы студентов и преподавателей осуществляются программы преподавания РКИ совместно с Миддлбери колледжем (США), Университетом г. Монс (Бельгия) и Юго-Западным университетом (Китай). Координаторами данных направлений являются к.ф.н., доцент кафедры теории и практики перевода Е.В. Мишенькина и ст. преподаватель кафедры теории и практики перевода З.А. Кратнова.

8. В рамках программы ERASMUS+ Jean Monnet Projects в 2018 году подана заявка на грант Intégration du modèle européen d’interdisciplinarité dans l'enseignement des matières littéraires en Russie («Интеграция Европейской модели междисциплинарного взаимодействия в преподавании литературоведческих дисциплин в Российском образовании»), который направлен на распространение механизмов и принципов междисциплинарного построения процесса обучения. Координатор проекта и.о. зав. кафедрой теории и практики перевода д.ф.н., доцент Е.И. Бойчук.

Научные события факультета

Важными научными событиями 2018 года и отражением работы факультета по использованию научных результатов изучения языковых процессов и феномена межкультурной коммуникации в русле общефакультетской темы исследований стали следующие мероприятия факультета иностранных языков:

  • 25-30 сентября 2017 года: Дидактический семинар «LSI.online - новые горизонты в обучении иностранным языкам» в рамках деятельности Международного консорциума «Netzwerk Deutsch» совместно с НГЛУ имени Н. А. Добролюбова, Институтом иностранных языков земли Северный Рейн – Вестфалия – Рурский университет, г. Бохум.
  • 25 октября 2017 года: Научно-практическая конференция «Современные тенденции в области преподавания иностранного языка» (совместно с Ярославской региональной общественной организацией «Ассоциация Учителей Английского Языка»).
  • 1-2 марта 2018 года: Международная научная конференция преподавателей «Язык и общество: диалог культур и традиций» в рамках 72 Международной научной конференции «Чтения Ушинского», посвященной 110-летию ЯГПУ им. К.Д. Ушинского;
  • 22-23 марта 2018 года: 73 студенческая научная конференция;
  • 23-27 апреля 2018 года: Неделя франкофонии.

В 2017 году научно-практическая конференция «Современные тенденции в области преподавания иностранного языка», проведенная совместно с Ярославской региональной общественной организацией «Ассоциация Учителей Английского Языка», объединила около 70 участников. Преподаватели кафедры теории и методики преподавания иностранных языков провели следующие мастерские в рамках данной конференции: «Учебные интернет ресурсы в преподавании английского языка» (асс. А.А. Драгунова); «Когнитивный подход в преподавании английского языка» (к. пед. н., доцент Е.А. Буданова); «ЕГЭ: Проблемы и перспективы» (к. пед. н., доцент М.Н. Аверина).

В 2018 году Конференция преподавателей «Язык и общество: диалог культур и традиций» в рамках 72 Международной научной конференции «Чтения Ушинского» прошла с участием проректора по научной работе ЯГПУ им. К. Д. Ушинского, к.п.н., доцента, зав. кафедрой теории и истории педагогики А.М. Ходырева, д.ф.н., профессора Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета, зав. кафедрой романской филологии И.В. Скуратова, преподавателя Университета Гренобль-Альпы (Франция) Т.А. Александровой. Прекрасным музыкальным оформлением пленарного заседания стало выступление детского коллектива Гимназии № 3 г. Ярославля под руководством Е.И. Кожемякиной.

На 73-й Студенческой конференции было представлено более 115 докладов студентов. В их числе доклады, подготовленные под совместным научным руководством преподавателей факультета иностранных языков и физико-математического факультета, в частности кафедры геометрии и алгебры (к.п.н., ст. преподавателя А.А. Соловьевой), а также под руководством ст. преподавателя кафедры философии Н.А. Мирошниченко.

В апреле 2018 г. прошла Неделя франкофонии, организованная кафедрой романских языков под руководством к.ф.н., доцента, зав. кафедрой Х.Г. Косогоровой, и д.ф.н., и.о. зав. кафедрой теории и практики перевода Е.И. Бойчук. Каждый день недели был посвящен определенному виду деятельности. Так, в День филолога была проведена Олимпиада по романистике для студентов ФИЯ ЯГПУ, а также было открыто участие в Конкурсе эссе «500 слов». В Олимпиаде приняли участие более 40 студентов факультета.

Победители и призеры конкурса "500 слов"

В День дидактики и методики преподавания французского языка, в Доме дружбы «Ярославль-Пуатье» был проведен Методический семинар для учителей школ и преподавателей вузов «L’enseignement du français langue étrangère (FLE): enjeux et perspectives». В качестве ведущей семинара выступила магистрантка 2 курса Университета г. Пуатье Daphné Patrat, которая представила основные особенности современной методологии, рассказала о своем опыте преподавания и перспективах, которые она представит в своем учебнике, ориентированном на студентов, изучающих французский язык как второй иностранный. Выступление проходило в интерактивной форме и вызвало бурную и интересную дискуссию. В работе семинара приняли участие ведущие преподаватели кафедры романских языков и учителя французского языка школ Ярославля. По окончании семинара участникам были выданы сертификаты.

Методический семинар для учителей школ и преподавателей вузов

День культуры и традиций франкоязычных стран был отмечен организацией Мастер-класса для студентов ФИЯ ЯГПУ. Daphné Patrat, магистрант 2 курса Университета г. Пуатье вовлекла студентов в интересное путешествие по франкоязычным странам всего мира, рассказав о тонкостях взаимопонимания франкоговорящего населения не только в различных уголках мира, но и в самой Франции.

В День молодой науки состоялся уже ставший традиционным Круглый стол «Многоязычность в поликультурном контексте эпохи глобализации», в котором приняли участие студенты, магистранты, аспиранты и преподаватели Ивановского государственного университета, Ивановского государственного энергетического университета, Ярославского государственного педагогического университета им. К.Д. Ушинского. Обсуждение сценариев развития иностранных языков, вопросы перевода, методики преподавания и роли иностранного языка в развитии технических специальностей, медицины, прикладной лингвистики создали атмосферу активного научного поиска решения многообразных языковых проблем.

Со вступительным словом выступили д.ф.н., проф. Межвузовского центра гуманитарного образования ИвГУ Г.М. Вишневская и к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков ИГЭУ им. В.И. Ленина, профессор Российской академии естествознания А.А. Прохорова.

Круглый стол «Многоязычность в поликультурном контексте эпохи глобализации»

Результаты научной работы преподавателей в мероприятиях представлены в сборнике научных работ факультета «Язык и общество: диалог культур и традиций». Лучшие студенческие работы направлены для последующей публикации в Вестник студенческого научного общества.

В ноябре 2018 г. на факультете был организован ряд мероприятий в рамках Фестиваля науки. Преподаватели факультета представили вниманию студентов и преподавателей университетов, а также учителей школ и колледжей 7 научных лекций, посвященных различным научным проблемам в рамках лингвистики и зарубежного литературоведения, языкознания и методики преподавания иностранных языков.

Лекции читали следующие преподаватели факультета:

Зиновьева Елена Сергеевна - старший преподаватель кафедры английского языка

Косогорова Христина Геннадьевна - к.ф.н., доцент, зав. кафедрой романских языков

Бойчук Елена Игоревна - д.ф.н., доцент кафедры романских языков

Бутько Юлия Валерьевна - к.ф.н., доцент кафедры романских языков

Лукин Олег Владимирович - д.ф.н., профессор, заведующий кафедрой теории языка и немецкого языка

Беляева Ольга Васильевна - ассистент кафедры теории и практики перевода

Аверина Мария Николаевна - к.пед.н., декан факультета иностранных языков

Коу Сяохуа, профессор Юго-Западного университета (Китай)

Лекция Косогоровой Х.Г.
Лекция Лукина О.В.
Лекция Беляевой О.В.
Лекция Бутько Ю.В.

Руководство научной работой студентов

На кафедрах факультета работают научные кружки. В настоящее время на кафедре английского языка работают 3 научных кружка, участие в которых принимают 60 студентов: «Литература Англии»; «Стилистические особенности текста»; НКО «Лингвистический клуб».

На кафедре романских языков насчитывается 8 научных кружков по различным специализациям, участие в которых принимает около 50 студентов: «Современные проблемы фонетики и фонологии», «Лингвистическая поэтика», «История и культура стран», «Современные проблемы литературоведения», «Проблемы современной грамматики французского языка», «Лингвострановедение», «Деловой французский», «История французского языка».

На кафедре теории и методики преподавания иностранных языков к работе в кружках привлечено около 60 человек: «Раннее обучение иностранным языкам»; «Новые подходы в обучении иностранным языкам», «Россия и Запад в проекции литературно-эстетических взаимоотношений», «Страноведение, проектная деятельность», «Методика преподавания русского языка как иностранного».

На кафедре теории и практики перевода работает научный студенческий кружок «Проблемы лексикографии и перевода».

На кафедре теории языка и немецкого языка функционируют следующие кружки: «Немецкая лингвоисториография», «Научно-методический центр изучения традиционной культуры и мифологии», «Диалектология и картина мира», «Когнитивистика», «Немецкая грамматика».

За 2017-2018 г.г. было подготовлено 8 статей студентами и их научными руководителями совместно с целью публикации в Верхневолжском филологическом вестнике, в сборнике материалов Международной конференции ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, а также в сборниках материалов конференций, проводимых в других вузах, в частности в ИвГУ («Теория и практика иностранного языка в высшей школе»).

Работа с аспирантами и докторантами

Подготовка кадров высшей квалификации на факультете осуществляется в рамках функционирующей аспирантуры по трем специальностям:

  • 10.02.04 – германские языки,
  • 10.02.19 – теория языка,
  • 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)

В Институте филологии и культуры функционируют два Диссертационных совета на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук:

  • Д 212.307.05 (по специальностям 10.01.01 – русская литература (филологические науки); 10.02.01 – русский язык (филологические науки); 10.02.19 – теория языка (филологические науки);
  • Д 212.307.04 (по специальностям 24.00.01 – теория и история культуры (культурология); 24.00.01 – теория и история культуры (искусствоведение); 24.00.01 – теория и история культуры (исторические науки).

Преподаватель факультета д.ф.н., профессор О.В. Лукин является заместителем председателя Диссертационного совета Д 212.307.05, членом Диссертационного совета Д 212.307.04. Д.ф.н., доцент Е.И. Бойчук с 2018 года является членом Диссертационного совета Д 212.307.05.

24 мая 2018 года состоялась защита диссертации Е.С. Зиновьевой на тему «Языковые механизмы конструирования маскулинности и феминности в дискурсе глянцевых журналов (на материале английского и русского языков)». Научный руководитель д.ф.н., профессор, зав. кафедрой теории языка и немецкого языка О.В. Лукин.