Тернопол Татьяна Вячеславовна — различия между версиями
Wikiadmin (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 17: | Строка 17: | ||
==Основные публикации== | ==Основные публикации== | ||
− | + | # Филологический анализ художественного текста. Методическое пособие для студентов филологических специальностей. Изд-во ЯГПУ, Ярославль, 2011 (в соавторстве). | |
− | + | # "Темные аллеи" в "Вишневом саду": интертекст в романе Г. Петровича "Книга с местом для свиданий" // Педагогический вестник, Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского. Ярославль, 2010 | |
− | + | # История зарубежной литературы. Методическое пособие для студентов заочного отделение Института филологии и культуры ЯГПУ [методическое пособие] Ярославль, 2009 (в соавторстве) | |
− | + | # Кто в доме хозяин, или An Englishman’s Home is His Castle // Вопросы психолингвистики. 2006, № 3. | |
− | + | # Женские домовые духи в свете гендерных национальных представлений // Вестник Костромского государственного университета имени Н.А. Некрасова. – 2006. – Т. 12 - Спец. Выпуск | |
==Участие в научных семинарах и конференциях== | ==Участие в научных семинарах и конференциях== | ||
− | + | *IV Всероссийская научно-практическая конференция «Взаимодействие вуза и школы в преподавании отечественной литературы: художественный текст как предмет изучения в школе и вузе» - Ярославль, 28 - 29 марта 2011 г. | |
− | + | *Британия: история, культура, образование: международная научная конференция – Ярославль, 28-29 мая 2008г. | |
− | + | *Международная конференция, посвященная юбилею д.ф.н., проф. А.М. Мелерович - Фразеологизм и слово в национально-культурном дискурсе (лингвистический и лингвометодический аспекты) - Кострома, 20-22 марта 2008 г. | |
− | + | *II-ая Международная конференция «Русское литературоведение в новом тысячелетии» - Москва, 15-16 апреля 2003 г. | |
==Почетные звания и награды== | ==Почетные звания и награды== | ||
III место в Восьмом Санкт-Петербургском конкурсе молодых переводчиков Sensum de Sensu в номинации «Художественный перевод с английского языка на русский язык» (Санкт-Петербург, 2008 год). | III место в Восьмом Санкт-Петербургском конкурсе молодых переводчиков Sensum de Sensu в номинации «Художественный перевод с английского языка на русский язык» (Санкт-Петербург, 2008 год). | ||
+ | |||
==Опыт преподавательской деятельности== | ==Опыт преподавательской деятельности== | ||
Преподаватель ЯГПУ им К.Д. Ушинского с 2002 года. | Преподаватель ЯГПУ им К.Д. Ушинского с 2002 года. |
Версия 10:43, 14 апреля 2014
Факультет русской филологии и культуры |
Кафедра иностранных литератур и языков |
|
Содержание
Научные интересы
- фольклор и постфольклор: жанры несказочной прозы;
- история английской литературы;
- современный мировой литературный процесс;
- художественный перевод и переводоведение;
- гендерные исследования;
- методика преподавания литературы в высшей школе
Научные степени и звания
Кандидат культурологии (специальность 24.00.01 – теория и история культуры). Тема диссертации – «Домашние духи в этнографическом и ментальном аспектах (компаративное исследование русского и английского фольклоров)». Дата защиты – 30.03.2007 года.
Основные публикации
- Филологический анализ художественного текста. Методическое пособие для студентов филологических специальностей. Изд-во ЯГПУ, Ярославль, 2011 (в соавторстве).
- "Темные аллеи" в "Вишневом саду": интертекст в романе Г. Петровича "Книга с местом для свиданий" // Педагогический вестник, Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского. Ярославль, 2010
- История зарубежной литературы. Методическое пособие для студентов заочного отделение Института филологии и культуры ЯГПУ [методическое пособие] Ярославль, 2009 (в соавторстве)
- Кто в доме хозяин, или An Englishman’s Home is His Castle // Вопросы психолингвистики. 2006, № 3.
- Женские домовые духи в свете гендерных национальных представлений // Вестник Костромского государственного университета имени Н.А. Некрасова. – 2006. – Т. 12 - Спец. Выпуск
Участие в научных семинарах и конференциях
- IV Всероссийская научно-практическая конференция «Взаимодействие вуза и школы в преподавании отечественной литературы: художественный текст как предмет изучения в школе и вузе» - Ярославль, 28 - 29 марта 2011 г.
- Британия: история, культура, образование: международная научная конференция – Ярославль, 28-29 мая 2008г.
- Международная конференция, посвященная юбилею д.ф.н., проф. А.М. Мелерович - Фразеологизм и слово в национально-культурном дискурсе (лингвистический и лингвометодический аспекты) - Кострома, 20-22 марта 2008 г.
- II-ая Международная конференция «Русское литературоведение в новом тысячелетии» - Москва, 15-16 апреля 2003 г.
Почетные звания и награды
III место в Восьмом Санкт-Петербургском конкурсе молодых переводчиков Sensum de Sensu в номинации «Художественный перевод с английского языка на русский язык» (Санкт-Петербург, 2008 год).
Опыт преподавательской деятельности
Преподаватель ЯГПУ им К.Д. Ушинского с 2002 года.
Основные курсы
- История зарубежной литературы XVII –XVIII вв.
- История зарубежной литературы первой половины ХХ века
- История зарубежной литературы второй половины ХХ века
- Современный мировой литературный процесс
- Страноведение Великобритании и США